名詞 中性 文法 . 病院 /bjoːiɴ/ 名詞 文法 . de ドイツ語 . ドイツの日本人クリニック・日本語対応の病院をご紹介します。救急外来・小児科・総合内科・産婦人科・外科・胃腸科・整形外科・脳神経科・健康診断・耳鼻科・眼科・心理療法・皮膚科・泌尿器科・美容科・中医漢方など、海外で医療を必要とされる方へのご相談窓口です。 ドイツでは、開業医であるgp、専門医、総合病院と役割が明確に分かれており、基本的に 最初の外来はgpが担当 します。 gpは主に一般、内科、小児科などがあり、gpによる診察を受けた後、さらに詳しい検査や治療が必要だと判断された場合に、専門医あるいは病院を紹介してもらいます。 medizinische Einrichtung. 病院 ドイツ語に . 先日、デュッセルドルフの病院「ノイゲバウア馬場内科クリニック」に行ってきました。デュッセルドルフには日本語で受診できる病院がいくつかあるので、その病院の場所さえわかれば大丈夫!という方もいると思いますが・・・という人も中にはいると思うので(というか私が手取り足取り最初に教えてほしいタイプ)、一連の流れをこと細かにまとめました!私が今回受診したのはノイゲバウア馬場内科クリニックなのですが、それ以外にデュッセルドルフで日本人に人気の病院もいくつか紹介しています。 もくじ デュッセルドルフにはいくつか日本語で受診可能な病院があるのですが、内科の場合大体駐在員や駐在妻が行く病院は以下の3つです。    以下ではそれぞれの詳細をまとめています。   今回、私はこちらのノイゲバウア馬場内科クリニックに行きました。予約~当日の受診~その後の流れについては「   男性のお医者さんなので、女性は行きづらい・・・と感じる方も中にはいると思いますが、公的保険でも行ける日本人医師の病院として知っておくと何かのときに頼れます。私はノイゲバウア馬場内科クリニックと、こちらの篠田診療所の両方に電話して、先に診てもらえそうなノイゲバウア馬場内科クリニックに行きました。   駐在妻さんの話を聞くと大体みなさん内田医院に行かれている印象です。日本人が多く住むオーバーカッセル地域にあるのでアクセスがいいのもポイントです。我が家はプライベート保険でないので受診ができなかったのですが、プライベート保険だったらまずこちらに行っていたかな?と思います。  その他、デュッセルドルフには日本語直通電話がある内科や日本語で受診可能な内科がいくつかあります。  など。  日本語で対応できる病院一覧は「ちなみに、日本メディカルセンターはノイゲバウア馬場内科クリニックに併設されています。  それでは、簡単に予約から当日の受診、そしてその後の流れを説明していきます。  まずは受診の予約を電話でとります。電話番号→日本語での予約受付は9:00 – 12:00です。 予約の際は日本と同様、     を伝えれば大丈夫です。予約制ということで電話で予約しようとしたところ、 電話は病院に繋がるので、最初はドイツ人または日本人の受付に人が対応してくれます。どちらが出てもまずドイツ語で話されるのですが「Hello」というと、ドイツ人の場合英語で話してくれます。また、日本人の場合は日本語で話してもらえます。 英語が厳しい場合は日本人と話したいというとその場で日本人スタッフに変わってくれるか、「●分後にかけなおして」といわれるので、その旨を伝えてみてください。  当日、場所が若干分かりにくく私は迷いました。。迷ったというか病院がいくつか入った建物が並んでいるので薬局のすぐ後ろにあるエレベーターを使ってしまい、その病院の受付で「隣のビルだよ」と教えてもらった感じです。。 最寄り駅は地下鉄Uバーンの「Oststrasse駅」です。ラーメン匠2の隣に薬局があるのですが、建物と建物の間の中庭へ続くような小道を真っすぐ進むと右手にエレベーターがあるので、ガラス扉を開けて建物に入り、その前のエレベーターで3階へ上がってください。 受付で保険証を出すと、初めてかどうか聞かれます。日本人の人が受付にいる場合もあればドイツ人しかいない場合もありますが、「First time」といえばわかってくれます。また、問診票(日本語)を渡されるので記載し、書けたら受付の人へ問診票を渡し、待合室で呼ばれるまで待ちます。(問診票は待合室の椅子に座って書いてOKです) 呼ばれるときは日本人の先生が待合室まで名前を呼びにきてくれます。  ドイツでは診察時に支払いはないため、診察が終わったらそのまま帰宅して問題ありません。薬があるときは以下のような紙をもらうので、近くの薬局で薬を受け取ります。  ノイゲバウア馬場内科クリニックの場合、隣の建物の1階が薬局なので、そこでこの紙を見せて薬を受け取ってください。薬を受け取る際は支払いが必要です。また、ドイツ語が分からなくてもこの紙を出せば該当の薬を出してもらえるので問題ありません。  私は最初に手取り足取りすべてを教えてほしいタイプなのですが、誰も教えてくれなかったので(←)びくびくしながら病院へ行きました。そしたら行く病院を間違えて受付のドイツ人に「日本人の先生なんでいないわよ?」と怪訝な顔をされ、隣のビルに間違えて入ったことに気付きました。。 病院にいくということはどこか体調不良ということなので、体調不良のときに予約の方法や受付の方法でびくびくするのは避けたいですよね。大体どの病院も同じような感じだとは思いますが、不安な人はノイゲバウア馬場内科クリニックに行けばこの記事で紹介した流れで受診できます。一度「ドイツの内科をクリア」してしまえば、2回目以降はそこまでびくびくせずに受診できると思います! また、受付で症状は?と聞かれたときのことも考えて「腹痛」「頭痛」「胸やけ」「気持ち悪い」など単語だけでいいので紙に書いていくと、それを見せるだけでなんとかなります。多分。 ちなみに、デュッセルドルフの産婦人科へ行ったときの様子は「 ドイツの洗濯事情|洗剤の種類および洗濯機の使用方法【デュッセルドルフ】おすすめの日系美容院は「Friseur Mirage(ミラージュ)」【ドイツ】デュッセルドルフの産婦人科で婦人科検診を受けてきた話駐在妻って平日何すればいいの?という疑問にお答え|デュッセルドルフでできることドイツの硬水対策!~肌荒れや髪の傷み・乾燥にもう悩まない~当ブログ記事が「メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

Glosbe. 定義 . オロジー、カイロプラクティック、整体、針治療、指圧など)に関しては、こちらのページへ â‡’⇒⇒

ja 日本語 . 電話は病院に繋がるので、最初はドイツ人または日本人の受付に人が対応してくれます。 どちらが出てもまずドイツ語で話されるのですが「Hello」というと、ドイツ人の場合英語で話してくれます。 また、日本人の場合は日本語で話してもらえます。 ログイン . 出入国関係(入国制限措置等) (1)eu域外国境(ドイツ連邦政府による入国制限の段階的な解除) (日本からの入国は引き続き制限あり) 6月30日のeu理事会勧告を踏まえて,ドイツ連邦政府は,7月1日,第三国からの入国制限を段階的に解除する旨発表しました。 ただでさえ体調を崩しているのに、これでは病院に行く前に疲れ果ててしまいます。ドイツでの病院受診は、日本での場合とそれほど大きい違いがあるわけではありません。ただ、知っておくべき大切なことはいろいろとあるので、順番にご紹介しましょう。 ドイツの保険について.

ドイツの防疫対策 1.

文章の翻訳例病院 を見て、発音を聞き、文法を学びます。 Glosbe. ドイツに住 ドイツ留学ラボがお勧めする!ドイツで家探しするならココ!! 生活情報 2017.6.4 ドイツ留学生が教える!ドイツの鉄道をお得に使う方法!! 生活情報 2018.11.10 日本語でも対応してもらえるハンブルクの病院まとめ ; ドイツ正規留学 2016.7.21 辞書の翻訳 日本語 - ドイツ語.

ドイツとデュッセルドルフの生活情報をお届けしています。 掲示板 サイト ... 日本語で対応可能な主な医院・医師・診療所などを診療科目別に紹介しています。該当する診療科目名をクリック下さい。 医師自身が日本語を話される場合、日本語の出来る方が従業員として勤務されている場合、�