英語・子供英語・日本語の通信講座や学習書、オンラインサービスを提供するアルクのウェブサイト。あなたのレベルや目的に合った語学学習教材がきっと見つかります。英辞郎 on the WEBやTOEICなどの無料コンテンツも充実。

注: 最新のヘルプ コンテンツをできるだけ早く、お客様がお使いの言語で提供したいと考えております。このページは、自動翻訳によって翻訳されているため、文章校正のエラーや不正確な情報が含まれている可能性があります。 「~することができますか?」のつもりで尋ねても、「~してもいいですか?」と解釈されないかな、と心配になるよう状況なら、表現を変えたり、説明を加えたりして、意味を明確にするのも1つの方法です。例えば、絵画の展示会などで、「この絵画を買うことはできますか?」と尋ねたいとします。Can I buy this painting?

「~することができますか? 」のつもりで尋ねても、「~してもいいですか? 」と解釈されないかな、と心配になるよう状況なら、表現を変えたり、説明を加えたりして、意味を明確にするのも1つの方法で … 2019/04/04 11:39 .

レジでのお会計時の接客英会話で難しい点の1つに、クレジットカード支払い対応があります。 レジでのお会計時にクレジットカードを差し出された際、クレジットカードが使用できない場合は「I'm sorry, we don't accept credit
使用可能って英語でなんて言うの? クレジットカードが使用可能か聞きたい時の言い方を教えてください。 shiroさん .

ローマ字を使用した法人の名称を登記することができますか。 A 商業登記規則第50条は,各種法人等登記規則等において準用されますので,会社以外の法人の名称中にローマ字を用いたものも,そのまま登記することができます。 海外の方に「お箸は使えますか?」と聞くとき、皆さんなら英語でどう尋ねますか? 「~できますか?」ですから、can you~?を使って聞きますよね?これで文法的には何の誤りもありません。ただ、コミュニケーションの観点から見ると、ちょっと失礼な表現にあたるかもしれません。
can use. 2019/04/03 08:49 .

クリーナーは100回までしか使用できません!って英語でなんて言うの? 車2台の駐車スペースがないため、同僚と乗り合わせで現場に向かった。って英語でなんて言うの? 3回に1回ぐらいって英語でなんて言うの? 少な!!って英語でなんて言うの?

だと「この絵を買ってもいいですか?」と許可を求めているようにも聞こえますね。こう言う場合は、Is this painting for sale?(この絵画は売り物ですか?)と表現すれば、許可の意味ではなく、購入が可能かどうかを尋ねる文に限定されます。ほかにも、Is it possible to ~ ?(~することは可能ですか?)やIs it OK to ~ ?(~しても問題ないですか?)など、can以外の表現を使うことも選択肢に入れてみましょう。はい、大丈夫です。「可能」の用法、「許可」の用法ともcanを使わない言い方で置き換えて考えてみると分かりやすいですよ「英会話質問箱」では、皆さんから石原先生への英会話に関する質問を大募集! 「単語が覚えられないよ……」といった英語学習に関する悩みから、「『お疲れさま』って英語で何て言う?」「go homeとcome home、どっちを使えばいい?」など表現に関する疑問など、どんな質問でもOK。石原先生が一つひとつに答えます。下の「質問する」をクリックして、どしどしお寄せください!canには「能力」や「可能性」「許可」など、さまざまな用法があります。takaさんのおっしゃる「私は~することができますか?」が具体的にどのような事柄を指しているのかにもよりますが、基本的に、「私は~することができますか?」、「~してもいいですか?」のいずれにも、「Can I+動詞の原形 ~ ?」を用いることができます。状況として、自分の能力について、「私は~することはできますか?」と人に尋ねることは少ないので、Can I ~ ? 回答.

残念ながらできませんと英語で伝える 2013年10月2日更新 また、きっぱりと断る必要のあるケースでも、残念ながら、恐れ入りますが、お手数ですが、申し訳ありませんがといった緩和表現、クッションとなるような表現をあわせて使うのがビジネスシーンではより一般的です。

使用できないの文脈に沿ったReverso Contextの日本語-英語の翻訳: 例文コントロールが使用できないため, 使用できないアイテム, 使用できないよう

ご質問ありがとうございます。 「使用 … Jordan B. DMM英会話翻訳パートナー. 2.

able to use. Would it be possible for you to handle this?発音を聞く - 場面別・シーン別英語表現辞典

possible to use. レジでのお会計時の接客英会話で難しい点の1つに、クレジットカード支払い対応があります。クレジットカードが読み取れない、決済ができないという場合は「I’m sorry, this credit card was not accepted.」(申し訳ありませんがこのクレジットカードは使用できませんでした)と言い、現金や他のカードを持っているか尋ねてみましょう。レジでのお会計時にクレジットカードを差し出された際、クレジットカードが使用できない場合は「I’m sorry, we don’t accept credit cards.」(申し訳ありませんがクレジットカードは使用できません)のように言います。クレジットカードが使用できる場合は「Just a moment, please.」(少々お待ちください)のように言って端末にカードを通します。英語圏でのレジ接客では、基本的に一括払いか分割払いかを尋ねることはありません。上記のようなフレーズを使って決済を進め、無事に支払いができたら「Here’s your card and receipt.」(こちらがカードと控えです)と言ってカードと控えを渡します。 (「できますか?」と丁寧に訪ねる場合に使う表現【丁寧な表現】) 例文帳に追加. で尋ねる質問文は、「許可」や「可能性」を表すことが多いと考えられます。仮に、自分の能力を尋ねる場合、Can I ~ ?という直接的な表現より、Do you think I can+動詞の原形?(私に~できると思いますか)のようにワンクッション置いた表現が好まれます。Do you think I can perform well?([プレゼンや発表会などで]私はうまくやれると思いますか?)という具合です。 3045. アメリカ合衆国 .

使用できませんの文脈に沿ったReverso Contextの日本語-英語の翻訳: 例文は使用できません, を使用できません, では使用できません, を使用することはできません, コマンドは使用できません